Đèn soi ngọn cỏ
Direct English translation
A lamp shines on a blade of grass.
Equivalent English version
Like carrying coals to Newcastle
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm vô ích, tốn công sức mà không đem lại kết quả đáng kể vì đối tượng quá nhỏ nhặt hoặc không cần thiết. Thường dùng để chê những hành động rườm rà, không đúng chỗ.
English explanation
Refers to a pointless or wasteful action that expends effort on something trivial or unnecessary. It is often used to criticize fussy or misdirected efforts.